![]() For more information see our Privacy Policy. Privacy Notice: Newsletters may contain info about charities, online ads, and content funded by outside parties. And the image of a child feeling sorry for the trees sleeping standing up at night and singing: “Oh tree, oh tree, lie down and sleep.” A particularly unforgettable translated children’s book is The Brothers Lionheart by Astrid Lindgren. I remember being mesmerised by the story of a photo studio that printed pictures of people’s dreams. What I read in my early childhood were children’s books by Korean writers such as Kang So-cheon or Ma Hae-song. Before I made friends in a strange neighbourhood, I had my books with me every afternoon. Despite the frequent moves, I could feel at ease thanks to all those books protecting me. ![]() To me, books were half-living beings that constantly multiplied and expanded their boundaries. A deluge spilled out from the shelves, covering the floor in disorderly towers like a secondhand bookstore where the organising had been put off for ever. ![]() ![]() When I was a child, my father, a young and poor novelist, kept our unfurnished house packed with books. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |